viernes, 26 de noviembre de 2010

Una jornada para traducir el cuestionario al tsáfiqui

Los habitantes de la comuna de San José del Tambo, en Chillanes, deben cruzar temerosos todos los días por el puente, por la falta de mantenimiento que existe.

El formulario escrito en español, para el censo del próximo domingo, fue un contratiempo para la capacitación de los jóvenes tsáchilas cuya lengua nativa es el tsáfiqui.

El taller, efectuado en la comuna El Poste (provincia de Santo Domingo), estuvo dirigido a una docena de estudiantes, por parte de las instructores Cristina Borja y Fernanda Arroyo, pero tuvo retrasos por el tiempo que les tomó traducir las cartillas de preguntas, para que luego los empadronadores conozcan su contenido.

De ahí que para Napoleón Aguavil, teniente de la comuna El Poste, cuatro horas de capacitación no fueron suficientes, porque no había la fluidez requerida para traducir las preguntas del VII Censo de Población y VI Censo de Vivienda, que al momento de trasmitirlas a los de su etnia “deben ser claras” para su mejor respuesta.

Los 23 profesores bilingües que recibieron las directrices del evento pertenecen a siete comunidades: Chigüilpe, El Poste, Otongo Mapalí, Colorados del Búa, Los Naranjos, Peripa y Cóngoma, especialmente, en aquellos sectores donde hay mayor concentración de tsáchilas. El problema se suscitó porque los nativos exigen que sean tsáchilas quienes los censen. Los Consejos de cada comuna expusieron al gobernador, Gumercindo Aguavil, la decisión de sus gobernados.

Aguavil, con el apoyo del gobernador de la provincia, Víctor Manuel Quirola, gestionó ante el INEC para que realice la capacitación solicitada por los tsáchilas. Ellos no son necesariamente estudiantes de primero a tercero de bachillerato, sino que son de diferentes edades, que cursan en el ciclo básico e incluso otros, como Héctor Aguavil (20), solo tienen aprobada la educación primaria (escolar).

El desarrollo del seminario fue en la Gobernación tsáchila.
El Instituto Ecuatoriano de Estadística y Censos (INEC) espera que unos 15 nativos acudan al sistema de aprendizaje sobre el censo. Ellos tendrán la responsabilidad de censar un promedio de unas 10 viviendas, que se prevé sean las más retiradas de los caseríos. La población asciende a unos 2.640 habitantes.

Susana Aguavil (23), de El Poste, quien cursa el segundo año de bachillerato en el colegio a distancia Iberoamericano, también lamentó que el tiempo no era suficiente para la capacitación. “Es complicado por la traducción del español al nuestro (tsáfiqui) desde el saludo hasta las preguntas. Habrá que repasar para hablar correctamente a los tsáchilas”.

Borja y Arroyo tienen programado hasta mañana la capacitación y comprende: hoy las comunas Los Naranjos y Cóngoma; jueves, Colorados del Búa; viernes, Otongo Mapalí, y concluyen el sábado con Peripa y Chigüilpe.

El lunes no habrá clases
El esfuerzo que realizarán los estudiantes y profesores de colegios y universidades del país tendrá compensación. El Ministerio de Educación informó que no habrá clases el próximo lunes para quienes participen en la jornada del domingo. Ayer, el INEC también les garantizó seguridad.